瞑想 II

Summary from Meditation I
瞑想 I の要約

(a) Meditation is concentration on a single thought stream
(a) 瞑想とは、一つの思考に集中することです。

(b) The purpose of Meditation is to increase our own happiness and serenity and that of everyone else.
(b)瞑想の目的は、自らをより幸せに、心穏やかにし、他の人々をも同じようにすることです。

Observe the mental landscape
心の中の世界を観察しましょう

Ensure your are warm and comfortable, sit in your favourite place, bed, sofa and begin to notice what you are thinking about.  Don't be afraid of your thoughts, if they are good or bad.  It's not necessary to close your eyes, if it bothers you, just relax their focus and look down.
お気に入りの場所または、ベッドかソファに座って、暖かく快適であることを確認してください。そして、自分が何を考えているかに注目してください。自分の思考を恐れてはいけません。それが良いものであっても、悪いものであっても構いません。目を閉じるのが嫌なら、閉じなくても構いません。焦点をぼかして、下の方を見ていてください。

For some people, the simple act of being alone with oneself, or having the eyes closed and entering a dark landscape can be difficult.  Talk to your yoga teacher or meditation instructor if you cannot overcome these hurdles by yourself.  Never force it.
人によっては、一人きりになったり、目を閉じて暗い世界へ入っていくという単純なことを
難しく感じることがあります。これらのハードルを自力で越えるのば難しければ、
ヨガの教師か瞑想の指導者に相談して下さい。決して無理をしてはいけません。

After a few minutes of observation you will see which thoughts are uppermost in your mind and how they behave.  Thoughts appear to have a life of their own, and the more you observe them the more you are able to characterise their behaviour and the emotional effect they have on you.  Continue only for a few moments, the purpose is just to take a peek and no more.
数分のあいだ観察を続けると、どのような思考が心の一番上にあるか、またそれらがどのような働きをしているかが分かってくるでしょう。
思考はそれ自身が生きているかのように見えます。よく観察すればするほど、その働きと、それがあなたの感情に与えている影響の性質をつかむことができます。ここではほんの少しの間続けるだけにしてください。目的は少し覗いてみるというだけのことです。

What Makes you Happy
あなたを幸せにするもの

In the previous post we listed activities that induce a state of meditation simply because they are associated with concentration on a single thought stream.  But that list is almost endless, your own hobbies and pastimes and almost anything that makes you happy could be a meditative tool or become such.
前回の投稿では、一つの思考の流れへの集中によって瞑想となり得る活動をリストアップしましたが、そのリストはほぼ無限に続きます。あなたの趣味や娯楽、また、ほとんどどんなものでもあなたを喜ばせるものなら、瞑想の手段になり得ます。

If you have no hobbies that draw your mind in this way, then perhaps a piece of music that especially inspires you ?  It is also helpful to expand observation beyond the self and to find interest in new things; nature provides wonders everywhere, it is really just a matter of noticing.  In Japan we have amazing architecture, and a thousand art forms upon which to rest our focus.  Do not limit yourself by thinking that you dislike art or dislike nature, just observe.  The more you look, smell, listen, feel, the more you are drawn and the more you can
understand.
もしそんな風に夢中になれる趣味がないなら、例えば特に気分を高めてくれる音楽はありませんか?また、観察の対象を自分自身から広げて新しい興味の対象を見つけることも有効です。世の中は驚くべきこと事に満ちあふれています。ただそれに気づきさえすればいいのです。日本には素晴らしい建築があり、注目すべき様々な芸術があります。芸術は嫌いだとか、自然は好きではないなどと考えて自分の可能性を消してしまわずに、ただ観察してください。よく見て、嗅いで、聞いて、感じるほどに、あなたは引き込まれて行き、より深く理解することができるようになります。

Yoga Meditation Poses
瞑想のためのヨガのポーズ

It is not necessary to sit cross-legged for yoga meditation, a chair is fine, so are other poses.
瞑想のためには胡座で座る必要はありません。椅子に座るのでも、他のポーズでも構いません。

The classical pose for meditation is called "lotus pose" or padmasana.
古典的な瞑想のポーズはパドマアサナ(蓮のポーズ)と呼ばれています。

This is one of several yoga poses that are recommended for meditation and they are all very difficult for most of us.
これは、瞑想のために推奨されてはいるものの、ほとんどの人間には非常に難しいポーズの一つです。

Vajrasana is the easiest of these poses and details will follow.
ヴァジュラアサナはその中では一番簡単なポーズです。あとで詳しく説明します。

Yoga was created in India, and it is my opinion that Indians are able to sit in padmasana somewhat more easily than the Japanese and far more easily than Westerners.
ヨガはインドが発祥の地ですが、私が思うには、インド人は日本人よりも少し簡単に、西洋人よりは遥かに簡単にパドマアサナで座ることができるようです。

In short :  Never worry. Thoughts of sitting in impossible agony on cold hard floors will make meditation impossible.  Find yourself a sturdy chair with good back support, add pillows as necessary and continue to Meditation III.
簡単に言うと、心配はいりません。冷たく硬い床の上で、耐えられないほどの苦しみの中で座らなければならないと考えると、瞑想などというものは不可能になってしまいます。
背もたれのしっかりした安定した椅子を見つけ、好きなだけクッションを用意して瞑想 III へ進んでください。

[ It is not necessary to sit cross-legged or even to sit. There are walking, standing and even dancing forms of meditation. ]
(胡座で座る必要はないし、座ることさえ必須ではありません。歩いたり、立ったり、踊って行う瞑想法さえあるのです)